سُورَةُ الهُمَزَةِ

وَيْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةٍۙ ١

ID Translation Kecelakaanlah bagi setiap pengumpat lagi pencela,

EN Translation WOE unto every slanderer, fault-finder!

ۨالَّذِيْ جَمَعَ مَالًا وَّعَدَّدَهٗۙ ٢

ID Translation yang mengumpulkan harta dan menghitung-hitung,

EN Translation [Woe unto him who amasses wealth and counts it a safeguard,

يَحْسَبُ اَنَّ مَالَهٗٓ اَخْلَدَهٗۚ ٣

ID Translation dia mengira bahwa hartanya itu dapat mengkekalkannya,

EN Translation thinking that his wealth will make him live forever!

كَلَّا لَيُنْۢبَذَنَّ فِى الْحُطَمَةِۖ ٤

ID Translation sekali-kali tidak! Sesungguhnya dia benar-benar akan dilemparkan ke dalam Huthamah.

EN Translation Nay, but [in the life to come such as] he shall indeed be abandoned to crushing torment!

وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا الْحُطَمَةُ ۗ ٥

ID Translation Dan tahukah kamu apa Huthamah itu?

EN Translation And what could make thee conceive what that crushing torment will be?

نَارُ اللّٰهِ الْمُوْقَدَةُۙ ٦

ID Translation (yaitu) api (yang disediakan) Allah yang dinyalakan,

EN Translation A fire kindled by God,

الَّتِيْ تَطَّلِعُ عَلَى الْاَفْـِٕدَةِۗ ٧

ID Translation yang (membakar) sampai ke hati.

EN Translation which will rise over the [guilty] hearts:

اِنَّهَا عَلَيْهِمْ مُّؤْصَدَةٌۙ ٨

ID Translation Sesungguhnya api itu ditutup rapat atas mereka,

EN Translation verily, it will close in upon them

فِيْ عَمَدٍ مُّمَدَّدَةٍ ٩

ID Translation (sedang mereka itu) diikat pada tiang-tiang yang panjang.

EN Translation in endless columns!