سُورَةُ التَّكَاثُرِ
اَلْهٰىكُمُ التَّكَاثُرُۙ ١
ID Translation Bermegah-megahan telah melalaikan kamu,EN Translation YOU ARE OBSESSED by greed for more and moreحَتّٰى زُرْتُمُ الْمَقَابِرَۗ ٢
ID Translation sampai kamu masuk ke dalam kubur.EN Translation until you go down to your graves.كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُوْنَۙ ٣
ID Translation Janganlah begitu, kelak kamu akan mengetahui (akibat perbuatanmu itu),EN Translation Nay, in time you will come to understand!ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُوْنَ ٤
ID Translation dan janganlah begitu, kelak kamu akan mengetahui.EN Translation And once again: Nay, in time you will come to understand!كَلَّا لَوْ تَعْلَمُوْنَ عِلْمَ الْيَقِيْنِۗ ٥
ID Translation Janganlah begitu, jika kamu mengetahui dengan pengetahuan yang yakin,EN Translation Nay, if you could but understand [it] with an understanding [born] of certainty,لَتَرَوُنَّ الْجَحِيْمَۙ ٦
ID Translation niscaya kamu benar-benar akan melihat neraka Jahiim,EN Translation you would indeed, most surely, behold the blazing fire [of hell]!ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِيْنِۙ ٧
ID Translation dan sesungguhnya kamu benar-benar akan melihatnya dengan 'ainul yaqin.EN Translation In the end you will indeed, most surely, behold it with the eye of certainty:ثُمَّ لَتُسْـَٔلُنَّ يَوْمَىِٕذٍ عَنِ النَّعِيْمِ ٨
ID Translation kemudian kamu pasti akan ditanyai pada hari itu tentang kenikmatan (yang kamu megah-megahkan di dunia itu).EN Translation and on that Day you will most surely be called to account for [what you did with] the boon of life!